标签 ‘PS’

162009

因为跟别的汉化组撞车的关系,所以我和3P就不再做无用功了。
WGFWGF的小组的汉化已经接近完成了,所以请关注这个游戏的朋友们去支持他们吧。
下一个项目……
海选中。目前还不清楚能破解出哪个来。

我还是抽空把4的收尾工作做了吧。

282009

3P同学终于找到了斗志,开始了5的翻译工作。
俺也配合着他从今天开始倒回文本。
顺利的话他会在8月份之前完成翻译。但是那时应该还不会出版本。因为5分为NORMAL和HARD两个难度。虽然文本都是一样的,但是毕竟分在不同的地方,让一个翻译进行这样的工作显然是不人道的。
所以大家期盼9月份的到来吧。

至于4的校对工作……暂时还没指望= =

十二 232008

转载请注明出自http://prokuso.com,并遵循CC署名-非商业使用-相同方式共享协议。

本来这篇文字22日晚上就写好了,打算等上传完成就发布的。结果今天早上doi_doi又报了一些严重错误上来,只好再赶制补丁……不过总算赶走圣诞之前完成了。

这次的汉化,完全是个偶然的事件。其实3P跟我想汉化一个游戏已经很久了,差不多从5、6年之前就有这样的想法,后来要么就是时间不允许,要么就是 技术达不到,一直没有付诸行动。只是到了今年9月份的时候,正好由于金融海啸,我在单位无所事事,还有3P某朋友的刺激,就试着破解了梦战4的字库。于是,我练习编程,3P练习 日语,就这么开始了。。。

组织成员如下:

程序:lifishake

翻译:KKL(3P)

润色:lifishake夫妻二人组,swordmaster(斧头负责全部的润色,什么时候完成不知道)

测试:doi_doi(感谢3P同学的海量错别字,据doi同学自述,他被摧残的已经好几个礼拜早上起床不出眼屎了)

打杂:swordmaster(斧头是个好同志,很多资料3P直接从他那偷来的)

期间,我的破解工作也得到了天使工具的某位大大(光发邮件了,也没问个姓名,歹势!)的指点,在此一并感谢。

此次汉化的四大敌人是:我的老婆,我的老板,3P的老板,3P的心情。
经济不景气,家里缺钱花。为了保住工作,为了维护家庭的和谐和世界的和平,我们精力的时间确实很有限。再加上是第一次做汉化,流程上也有所不畅通,所以海量的笔误和错别字都没有校对完成,图片也没能够破解出来。但是怕大家等得着急,就赶着放出来了。正好也让大家伙帮忙一起测试。之后我大概会以每周5~7关 的速度对剧情进行校对,并不定时地放出补丁。总之是不会让大家久等的。(其实玩过以后就知道,3P搞出来的错别字是很令人纠结的。)

稍后会放上PSP版。
之后的版本我会以补丁的形式放出来。所以量大的日子只有这一次。

游戏镜像纳米盘下载:
PS_L4_bin_0.80b.7z
补丁下载:
PS_CHN_L4_20081023_Patch_081.exe

/******************************/
镜像使用说明:
没什么好说的,直接接压缩,用模拟器读取运行就可以了。只是用ePXe的朋友,建议先把镜像加载到虚拟光驱里,能稍稍加快点速度。

补丁使用说明:
双击补丁.exe文件。点击“文件”按钮,选择原始的bin文件,确定即可。

请备份好从纳米盘下载的镜像文件!本人的补丁针对的是该镜像的.bin文件!补丁均为完全升级,而不是累计升级(也就是说只需要镜像+最新补丁,而不是打多次补丁),所以请务必保留好下载的这个版本!!

/******************************/

请大家帮助我们进行测试。
遇到的错误请截图发给lifishake(at)gmail.com,并注明发生在第几关(包括分支路线号)。
3P的工作已经基本结束了,接下来主要是由我对rom进行校对。稍后3P将全面转入对5的翻译中去。(KKL:总算轻松了,我就不留邮件地址了)
我不保证会回复你的邮件,但是一定会尽力修改你所报的错误。
当然最快的方式还是在这里直接留言。

翻译得实在是太水了,请大家不要扔臭鸡蛋,要扔去扔翻译3P,可惜他还没有blog。

222008

太有成就感了,具体的看画面.

虽然只有这第一个画面没有乱码 :eek:
但是,能显示出方块字来,俺已经很知足鸟.
下一步是判断分页字符是什么.应该不会很难.

3p这个烂人,竟然跩到了”氤氲”二字上.其实俺不怪他乱发感慨,只是心疼又有两个位置被只出场一次的字符占用鸟.

向着胜利勇敢前进…

092008

虽然跟3P还没有一个汉化作品诞生,但是选择的对象却越来越大。
为了满足他的夙愿,俺现在在啃梦幻模拟战4和5
今天十分幸运,导出了4代的所有文本。
发现其中的一段问答在游戏进行时竟然完全没有印象(攻略里也没有)
难道是发现了传说中的隐藏剧情?

问题文本如下
继续阅读 »