类别 ‘奇技淫巧的游戏心得’

十一 012009

N久不关注模拟器的消息了,竟然发现期盼了10年(从知道有模拟器的那天起)的非著名但流行格斗游戏《富士山》被最新版的MAME支持了。
谢天谢地。
这个游戏是KANEKO(金子製作所)的跟风作品。跟的啥?当然是大名鼎鼎的SF2了。8个人物,4个隐藏boss,打雕像的附加关……
不过当年还算是蛮流行的,在92-93年的街厅里那也是风行一时

两年前买的MAME全集中的Rom并不能正常运行。包括RomNation等大站的版本也是同样。
能运行的版本在这里下载。
当然,跟之前许多期盼的游戏一样,发现操作感啊音乐啊等等都惨不忍睹。尤其是画面,只有可怜的320线……
水平就更不用提了,三关都过不了。

不过被电脑虐虐,也挺快乐的。

162009

因为跟别的汉化组撞车的关系,所以我和3P就不再做无用功了。
WGFWGF的小组的汉化已经接近完成了,所以请关注这个游戏的朋友们去支持他们吧。
下一个项目……
海选中。目前还不清楚能破解出哪个来。

我还是抽空把4的收尾工作做了吧。

282009

3P同学终于找到了斗志,开始了5的翻译工作。
俺也配合着他从今天开始倒回文本。
顺利的话他会在8月份之前完成翻译。但是那时应该还不会出版本。因为5分为NORMAL和HARD两个难度。虽然文本都是一样的,但是毕竟分在不同的地方,让一个翻译进行这样的工作显然是不人道的。
所以大家期盼9月份的到来吧。

至于4的校对工作……暂时还没指望= =

052009

中文名:火枪英雄
英文名:Gunstar Heroes
出品:Treasure
类型:STG/ACT
年份:1993
机种:MD
下载

1993年正是电视游戏的黄金年代,那一年的大作就像大白菜一样:梦幻之星4,光明力量2,龙珠Z,恐龙兄弟2……但是在最佳游戏评选中拔得头筹的,确是这款动作类游戏拔得了头筹。确实,出色的节奏感,适当的难度,爽快的手感配合MD出色的音乐机能,算是MD上的一时之选。

值得注意的是TREASURE这家小公司。它是由一批与konami的制作理念产生冲突的员工独立出来之后成立的游戏制作公司,在MD上一共制作了6款游戏,可谓个个精品。火枪英雄是这个公司的开山之作。不久后,他们还奉献了MD上最好的(没有之一)的格斗游戏:幽游白书——魔强统一战。


跟洛克人系列一样,开头4个场景是可以任意选择的。每个场景又有中BOSS和大BOSS。
按说魂斗罗式的持枪设计游戏在早期是相当成熟的模式(Treasure小组据说当年在科纳米就是做魂斗罗精神的),但这个游戏的系统独特或者说魅力就体现在“动作”二字上。跟放子弹相比,弹跳后的飞掌判定强、投摔威力大。虽然风险极大,但更多的时候俺还是喜欢铤而走险,因为有谢夫罗德大法嘛……




进入“季后赛”后,俨然发生了外星人入侵的桥段……很熟悉吧……《合金弹头》、《赏金奇兵》都是这么设定的,按时间判断,TREASURE是被抄袭的。

一个特殊的设定,是扔骰子决定对战什么敌人,像飞行棋似的。


boss变节后,是挑战各关boss的桥段,这回TREASURE反过来成了抄袭者……

最终boss还是在反派统一战线的帮助下才战而胜之。

十二 232008

转载请注明出自http://prokuso.com,并遵循CC署名-非商业使用-相同方式共享协议。

本来这篇文字22日晚上就写好了,打算等上传完成就发布的。结果今天早上doi_doi又报了一些严重错误上来,只好再赶制补丁……不过总算赶走圣诞之前完成了。

这次的汉化,完全是个偶然的事件。其实3P跟我想汉化一个游戏已经很久了,差不多从5、6年之前就有这样的想法,后来要么就是时间不允许,要么就是 技术达不到,一直没有付诸行动。只是到了今年9月份的时候,正好由于金融海啸,我在单位无所事事,还有3P某朋友的刺激,就试着破解了梦战4的字库。于是,我练习编程,3P练习 日语,就这么开始了。。。

组织成员如下:

程序:lifishake

翻译:KKL(3P)

润色:lifishake夫妻二人组,swordmaster(斧头负责全部的润色,什么时候完成不知道)

测试:doi_doi(感谢3P同学的海量错别字,据doi同学自述,他被摧残的已经好几个礼拜早上起床不出眼屎了)

打杂:swordmaster(斧头是个好同志,很多资料3P直接从他那偷来的)

期间,我的破解工作也得到了天使工具的某位大大(光发邮件了,也没问个姓名,歹势!)的指点,在此一并感谢。

此次汉化的四大敌人是:我的老婆,我的老板,3P的老板,3P的心情。
经济不景气,家里缺钱花。为了保住工作,为了维护家庭的和谐和世界的和平,我们精力的时间确实很有限。再加上是第一次做汉化,流程上也有所不畅通,所以海量的笔误和错别字都没有校对完成,图片也没能够破解出来。但是怕大家等得着急,就赶着放出来了。正好也让大家伙帮忙一起测试。之后我大概会以每周5~7关 的速度对剧情进行校对,并不定时地放出补丁。总之是不会让大家久等的。(其实玩过以后就知道,3P搞出来的错别字是很令人纠结的。)

稍后会放上PSP版。
之后的版本我会以补丁的形式放出来。所以量大的日子只有这一次。

游戏镜像纳米盘下载:
PS_L4_bin_0.80b.7z
补丁下载:
PS_CHN_L4_20081023_Patch_081.exe

/******************************/
镜像使用说明:
没什么好说的,直接接压缩,用模拟器读取运行就可以了。只是用ePXe的朋友,建议先把镜像加载到虚拟光驱里,能稍稍加快点速度。

补丁使用说明:
双击补丁.exe文件。点击“文件”按钮,选择原始的bin文件,确定即可。

请备份好从纳米盘下载的镜像文件!本人的补丁针对的是该镜像的.bin文件!补丁均为完全升级,而不是累计升级(也就是说只需要镜像+最新补丁,而不是打多次补丁),所以请务必保留好下载的这个版本!!

/******************************/

请大家帮助我们进行测试。
遇到的错误请截图发给lifishake(at)gmail.com,并注明发生在第几关(包括分支路线号)。
3P的工作已经基本结束了,接下来主要是由我对rom进行校对。稍后3P将全面转入对5的翻译中去。(KKL:总算轻松了,我就不留邮件地址了)
我不保证会回复你的邮件,但是一定会尽力修改你所报的错误。
当然最快的方式还是在这里直接留言。

翻译得实在是太水了,请大家不要扔臭鸡蛋,要扔去扔翻译3P,可惜他还没有blog。